Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
长和安全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的准,并让人们看到它在维护这些
准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持全理事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是全理事会相互关联的
。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
书长和
全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于
全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对
全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的准,并让人们看到它在维护这些
准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于
事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对
事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届事会
事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导事会工作取得成功。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会席职
。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到持安全理事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不
仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不低估安全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会席职
。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会席职
。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会席的职
。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝指导安全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看贝宁主持安全理事会的工作,我们
豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危:
来所形成的安全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员
的结构和组织决不能仅限于安全理
。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员
应对安全理
负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理理
国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
现在恢复
全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持全理事会的工作,
们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
们承认,
员会的结构和组织决不能仅限于
全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对
全理事会
。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
们不能低估
全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
现在恢复
全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在恢复行使
全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在恢复
全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让简单谈谈
全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
们还祝贝宁指导
全理事会工作取得成功。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工,
感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
承认,
员会的结构和组织决不能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头所
成的安全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工中发挥领导
用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
不能低估安全理事会的
用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在恢复安全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
还祝贝宁指导安全理事会工
取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理事会相互关联目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会
结构和组织决不能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所安全理事会有可能是不公平
。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项中发挥领导
用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有决策和行动中都应维护公平和公正
标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理事会用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理事会取得
功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。